Saturday, June 15, 2013

Moving Along

http://www.ravelry.com/projects/SpinningLara/tempesthttp://www.ravelry.com/groups/shalimar-yarnsAfter months of searching our friend Shannon and Rob found the perfect house.  They closed on it yesterday and  I went over to help them move out of their apartment.  They had planned on taking a couple of  days to move since the apartment lease wasn't up until the end of the month.  While we were loading the first boxes we ran into Young, one of our friends from knit group who lives in the same complex.  Young's husband is an exchange student at one of the local colleges and they have only lived in the US for about six months.  While we do sometimes stumble along with the language barrier, we all have a lot of fun together.  Young said hi and asked if it was moving day and then left and came rushing back with her husband, son and daughter.  They helped all day and even made room in their mini van to accommodate some of the smaller boxes and things.  We managed to get everything moved yesterday which was really exciting!  The only picture I have is the one Shannon took of Rob yesterday morning right after closing:






The porch stays shaded all day and I love all the different peaks of the roof.  I hope they have many years of happiness there!

Aside from helping with moving Andy and I had started our patio project.  The rail road ties were finally delivered this week.  We have the area laid out and hopefully will start laying the ties down this weekend.

Like most homes in this area, our yard is sloped (we live in what is known as the Hill City).  The slope makes it hard to have a place to sit outside comfortably.  The patio will be about 24' x 24' and three sides will be built up with the rail road ties.  We are going to fill it it in with dirt and then top it off with pretty stone.  There will be a landscape fabric barrier to hopefully prevent weeds from growing.

Tempest is coming along nicely.  I'm on the second sleeve and hope to have that done by the end of the weekend so I can block it and start seaming.  I think it's going to be calling it close to get it finished in time for TNNA next weekend.  I have nightmares about trying to seam it together in the car while Andy is driving though the winding mountains of West Virginia.  To top it all off, I don't have buttons for it yet.  The pattern calls for 14 buttons!  The only place in town with buttons is JoAnn's. I wish I had the foresight to shop for them at Maryland Sheep & Wool, but it's too late now!

Wentletrap is being test knitted by a group of wonderful knitters in The Testing Pool  on Ravelry.   Jan, Lyz, Bhama, Lydia, Tamsyn, Jenna, Margi and Ann have all offered to to test knit.  I'm really ecstatic to have such a talented bunch of ladies helping out!  The pattern will be released in the first part of July.

If you are wondering about the name, a Wentletrap is a type of sea snail that has a high spiraling shell. 




The stitch pattern I used reminded me of spiraling sea shells.  After searching for hours online I finally went to Wiki and searched for spiral sea shell and Wentletrap came up.  Wentletrap also means spiral staircase in Dutch which would work for this as well.



I had better get back to work.  I still have somethings that need to be finished up (besides Tempest) for TNNA.  Making mini-skeins for the Shalimar Yarns booth and putting together a few other goodies.  If you are going to be at TNNA in Columbus next weekend, be sure to stop by the Shalimar booth #130, 132 & 134.  I will be there all day on Saturday and Sunday morning.  I will also be at Sample It on Friday night. 


1 comment:

  1. interesting shell... Trap (for stair case) is not to common in modern dutch.. Here in NYC area, we have trap rock--Ancient lava formation (in the Palisades) , that is similar to the "devils staircase (of northern ireland).. It, too, was got its name from the dutch. I love how some words pop up, again and again--and in new forms. Trap (as in emergency trap) shows up in Japan, too (since the first dictionary for japanese (to any european language) was a dutch/japanese one. Emergancy TRAP doesn't inspire confidence to a modern english speaker.. but apparently, a couple of hundred years ago, trap was understood (since its stuck around in english)

    ReplyDelete